你的位置:主页 > 乐视 >

日语稍等一下怎么说

2020-07-19 | 人围观

  qiao tao ma dai ku da sa yi 或直接qiao tao ma dai ちょっと待って(ください)

  少々(しょうしょう)お待(ま)ちください

  ちょっとお待(ま)ちください

  如果不是敬语形式,可以使用

  ちょっと待(ま)ってください

  ちょっとまって

  翘到麻袋

  ちょっと待って。:普通随意说法。

  少々お待ちください。:比较礼貌的说法。

  跟熟人可以说:日语汉字:ちょっと待って日语假名:ちょっとまって罗马拼音:cyo tto ma tte 对长辈要用敬语:日语汉字:少々お待ちください日语假名:しょうしょうおまちください罗马拼音:syo u syo u o ma ti ku da sa i 日语汉字:弟日语假名:おとうと罗马拼音:o to u to 要是还有不懂的话欢迎继续追问哦~

  少々お待ちください

  ちょっとまって

  桥都马代

  比较礼貌的说法是

  少々お待ち下さい。

  小小哦马七库大萨伊

  等等 ちょっと待って tyoっto畅maっte

  稍等 少々お待ちください syo syo o ma chi ku da sa i

  根据场合、用词和语气不同、有以下说法:

  敬语:(请对方等待时)

  1.少々お待ち下さい。 Syou Syou O Ma Chi Ku Da Sai.

  2.暂くお待ち下さい。 Shi Ba Ra Ku O Ma Chi Ku Da Sai.

  3.お待ち下さい。 O Ma Chi Ku Da Sai.

  日常语:(较随意的说法)

  1.待って下さい。 Ma Tte Ku Da Sai. (请等一下。)

  2.ちょっと待って下さい。 Cyo tto Ma Tte Ku Da Sai. (请等一下。)

  3.ちょっと待って。 Cyo Tto Ma Tte. (等一等)

  4.待って。 Ma tte. (等等。)

  5.待ってね。 Ma Tte Ne. (等等喔。)

  6.待ってよ。 Ma Tte Yo. (等等嘛。)

  供参考。

  没有区别,不过日语里在表达“请稍等”或“请等一下”的时候,根据说话对象表达上会有区别:

  1. 暂くお待ちください。(书面、尊敬)

  2. 少々お待ちください。 (会话、尊敬)

  3.ちょっと待ってください。(正式)

  4. ちょっと待って(口语、非正式)

  5. 待って(口语、熟人间、紧急制止)

  corresponding

  对应账户(corresponding accounts)

  对比状态定律;对应状态定律;corresponding state law

  对应态原理 principle of c耿rresponding state

  对应关系 Corresponding Relationship

  如果只是”相应的“的话 relatively ?

标签:

相关内容推荐:

Top